I may do that, one day, but the problem is, these days I am way too busy and I actually keep my own kinda-sorta malazan wiki, so I mostly don't care, but my friend intends to read the series soon-ish and asked about the wiki, so I started noticing things on there. I realise I should stop bitching about it, but I really have no time at all for these things atm.
As to the translation.. I am a mod at the german malazan forum. The translator occasionally pops in, so we do get some translation related info. I dug around some and could link the
relevant thread if that would help. Btw, Whiskeyjack is another name for the canadian jay/gray jay, hence the german variant of the name. Iskar Jarak was transliterated as
Elis Terr, according to the aforementioned thread.
The relevant quote re Karsa/T'lan Imass is from tBH, Chapter 12, and there are two mentions of birth-stone:
Quote
[Boatfinder] '[...] Yet,’ he gestured at his warriors, ‘we follow you. We witness the Deliverer slaying the bhederin. He rides a bone-horse – we do not see a bone-horse ridden. He carries a sword of birth-stone. The Iron Prophet tells our people of such warriors – the wielders of birth-stone. He says they come.’
If one decifers it, one get's this:
birth-stone -> flint sword, first mention refers to Karsa's sword, which he wields at that point, however what Whiskeyjack meant were the swords of the T'lan Imass as he could not have foreseen Karsa ever encountering the Anibar.. get my drift? It's just coincidence that Karsa happens to also wield one. But I see you have added a possibility of that to the page, which is better than it used to be, in any case.
Edit: Also, what worry said!
This post has been edited by Puck: 12 February 2015 - 12:44 AM